Povodom tragične smrti šestočlane porodice koja je stradala u požaru u Ulici Đorđa Dere bb, na osnovu Odluke gradonačelnika Novog Sada Milana Đurića, 24, 25. i 26. avgust proglašen je za Dan žalosti na teritoriji Grada Novog Sada.
Majka Maja S. (23), otac Danijel A. (29) i njihovo četvoro dece starosti od dve, četiri, pet i sedam godina nastradali su u velikom požaru koji je u petak buknuo u njihovoj kući u naselju Salajka u Novom Sadu.
Trajanje Dana žalosti – prema Članu 3.
Dan žalosti traje onoliko dugo koliko se odredi odlukom o proglašenju i trajanju dana žalosti, ali ne može trajati duže od tri dana. Ako odlukom nije drugačije određeno, dan žalosti otpočinje u 0.00 sati dana koji je određen za dan žalosti, a završava se u 24.00 sata dana koji je određen za poslednji dan dana žalosti.
Zakon nalaže da se obeležavanje dana žalosti, vrši na sledeći način
1) Spuštanje zastave na pola koplja
Član 4
Organi i organizacije, kao i druga pravna lica koja ističu zastavu, dužna su da u vreme dana žalosti zastavu Republike Srbije spuste na polovinu jarbola, odnosno koplja, uz odgovarajuće osvetljenje noću.
2) Odavanje pošte minutom ćutanja
Član 5
Svaki poslodavac dužan je da na dan žalosti omogući zaposlenima da u isto vreme, minutom ćutanja, odaju poštu nastradalim ljudima u nesreći zbog koje je dan žalosti proglašen.
3) Medijsko informisanje i sećanje
Član 6
Radiodifuzne organizacije za informisanje javnosti na teritoriji Republike Srbije, dužne su da u svojim programima, uključujući i emisije namenjene inostranstvu, na dan proglašenja dana žalosti:
1) emituju odluku o proglašenju dana žalosti i o programu njegovog obeležavanja koju donosi nadležni organ Republike Srbije ili telo koje on odredi;
2) obaveste javnost o skupovima sećanja koje povodom dana žalosti organizuju nadležni organi Republike Srbije ili tela koja ona odrede;
3) umesto humorističkih, zabavnih, folklornih i drugih emisija sa zabavnom i narodnom muzikom, emituju muziku i emisije prikladne danu žalosti;
4) usklade detaljnu programsku šemu u vreme dana žalosti.
Novinsko-izdavačke organizacije koje izdaju dnevne novine dužne su da na dan žalosti svoje listove odštampaju u crnoj boji, navodeći na prvoj strani odluku o proglašenju dana žalosti i proglašenju njegovog obeležavanja.
4) Obeležavanje dana žalosti u obrazovnim ustanovama
Član 7
U obrazovnim ustanovama dan žalosti obeležava se minutom ćutanja na prvom času nastave, a program nastave muzičkog obrazovanja prilagođava se danu žalosti.
5) Obeležavanje dana žalosti u ustanovama kulture
Član 8
Muzeji, pozorišta, bioskopi, organizacije koje imaju muzičko-scenske programe, arhive i druge ustanove u oblasti kulture obavezni su da svoje programe prilagode danu žalosti.
6) Obeležavanje dana žalosti na sportskim manifestacijama
Član 9
Dan žalosti u sportskim halama, na stadionima i igralištima obeležava se spuštanjem na pola jarbola ili na pola koplja zastave Republike Srbije i zastava sportskih klubova, a ako je reč o sportskim susretima međunarodnog značaja onda i spuštanjem zastava međunarodnih sportskih organizacija na pola jarbola ili na pola koplja.
U slučaju iz stava 1. ovog člana, pre početka sportske manifestacije, sudija zviždukom pištaljke označava početak i završetak odavanja pošte minutom ćutanja, i prikladnih poruka kojima se odaje pošta nastradalim u nesreći zbog koje je proglašen dan žalosti.
Igrači, rezervni igrači, treneri, sudije i svi ostali učesnici sportske manifestacije, kao i prisutni gledaoci (osim nepokretnih invalida), dužni su da pri odavanju pošte minutom ćutanja ustanu i da dostojanstveno obeleže odavanje pošte nastradalima u nesreći zbog koje je proglašen dan žalosti.
7) Zabrana izvođenja ili emitovanja narodne i zabavne muzike, odnosno programa zabavnog karaktera
Član 10
Za vreme dana žalosti je zabranjeno emitovanje narodne i zabavne muzike, odnosno održavanje programa zabavnog karaktera na javnim mestima.
Kaznene odredbe za nepoštovanje zakona
Prema Članu 13.
Novčanom kaznom od 50.000 do 200.000 dinara kazniće se za prekršaj:
1) pravno lice koje na dan žalosti ne istakne zastavu Republike Srbije na pola jarbola, odnosno na pola koplja, uz odgovarajuće osvetljenje noću (član 4. ovog zakona);
2) pravno lice koje ne omogući zaposlenima da minutom ćutanja odaju poštu nastradalima (član 5. ovog zakona);
3) radiodifuzna organizacija za informisanje javnosti koja se ne pridržava odredaba člana 6. stav 1. ovog zakona;
4) novinsko-izdavačka organizacija ako se ne pridržava odredaba člana 6. stav 2. ovog zakona;
5) obrazovna ustanova ako ne obeleži dan žalosti (član 7. ovog zakona);
6) ustanove u oblasti kulture ako ne prilagode svoj program danu žalosti (član 8. ovog zakona);
7) sportska organizacija koja organizuje sportsku manifestaciju, ako se ne pridržava odredaba člana 9. ovog zakona;
8) pravna lica koji se bave ugostiteljskom, turističkom i sličnom delatnošću ako se ne pridržavaju odredbe člana 10. ovog zakona.
Novčanom kaznom od 5.000 do 20.000 dinara kazniće se odgovorno lice u pravnom licu za prekršaj iz stava 1. ovog člana.
Novčanom kaznom od 5.000 do 20.000 dinara kazniće se odgovorno lice u državnom organu i organizaciji, organu teritorijalne autonomije i lokalne samouprave, za prekršaj iz stava 1. tač. 1) i 2) ovog člana.
Novčanom kaznom od 5.000 do 50.000 dinara kazniće se preduzetnik za prekršaj iz stava 1. tač. 2) i 8) ovog člana.
Član 14
Novčanom kaznom od 2.000 do 10.000 dinara, kazniće se za prekršaj fizičko lice koje na javnom mestu, namerno povredi obavezu obeležavanja dana žalosti (član 10. ovog zakona).
nsuzivo.rs