Po predanju prilikom bežanja, deo turske vojske poginuo je u močvari u Petrovaradinskom ritu, a sa njima, potonuli su konji, kočije, oružje i blago koje su sa sobom nosili. Šta se sa tim blagom desilo i dalje se ne zna, a legenda kaže da se još uvek nalazi duboko u zemlji oko samog rita.

Brdo koje se nalazi između Sremskih Karlovaca i Petrovaradina nosi naziv Vezirac. Na prostoru od Vezirca do Petrovaradina, 5. avgusta 1716. godine odigrala se jedna od odlučujućih bitaka tokom Austrijsko-turskog rata. Ova bitka je u srpskoj istoriji nepravdeno slabo izučavana, iako su pobedi i te kako pridoneli i srpski šajkaši.

Austrijska vojska koja je brojala oko 76.000 ljudi i nalazila se pod komandom Eugena Savojskog porazila je dvostruko brojniju vojsku predvođenu velikim vezirom Damad Ali-pašom. Na Vezircu je bio razapet šator velikog vezira iz kog je on komandovao bitkom. Veliki vezir je u toku bitke bio ranjen i ubrzo je umro, a ovo brdo je po njemu i dobilo ime Vezirac. Osim ovog, mnoga brda u okolini nose naziv kao sećanje na tu bitku (Puckaroš, Zanoš, Karagač, Alibegovac i Tatarsko brdo).

“Da li sneg pao u sred leta ili su srpski šajkaši nadmudrili vezira?”

Turske vojske zauzela je uzvišenja oko Tvrđave, i započela kopanje rovova od Studenog dola prema tvrđavi. Turski rovovi su već 4. avgusta prišli na 40 koraka od carskog logora, a turska artiljerija sa 40 topova zauzela je položaj na današnjem groblju na Trandžamentu, dok je ostatak artiljerije bio na Mišeluku. Shvativši ozbiljnost situacije, princ Savojski 5. avgusta odlučuje se na iznenadni napad, računajući upravo na faktor iznenađenja. Njegova taktika bila je da se vojska koja se nalazila na bačkoj strani prebaci u Tvrđavu i rovove koji su se zvali retranšmani, odakle je do naših dana ostao naziv Trandžament.

Prema legendama o kojima svedoči i postojanje Crkve Snežne Gospe, skoro dvostruko brojnija turska vojska poražena je zahvaljujući snažnoj oluji praćenoj snegom u noći između 4. i 5. avgusta.

Porekla imena Mišeluk i dalje je sporno i nedovoljno utvrđeno. Prema akademiku Branislavu Bukurovu, naziv znači “mišji lug“, dok po akademiku Branislavu Đurđevu ovaj naziv vodi poreklo iz vremena Turaka i na turskom jeziku je označavao “hrast” ili “hrastovu šumu“.

Autor: Mirjana Mažić

1 Comment
najstariji
najnoviji najviše glasova
Inline Feedbacks
View all comments
Limanac 1
14/01/2021 18:20

Na starim mapama predela od Tvrđave ka Sremskoj Kamenici, deo koji poznajemo po nazivu “Mišeluk” je upisan kao “Miše lug”. E, sad…..ko je Miša, čiji je to bio lug, to bi valjalo da se istraži….